
للمستعرب الياباني .. نوبوأكي نوتوهارا
يقول الكاتب بلسانه (( باختصار أريد أن أقول للقارئ العربي رأيا في بعض مسائله
كما أراها من الخارج كأي اجنبي عاش في البلدان العربية وقرأ الأدب العربي وأهتم
بالحياة اليومية في المدينة والريف والبادية ))
وإن كنت تسأل من هو نوبوأكي نوتوهارا ؟.. هو أستاذ جامعي ياباني
قضى عمره في التعرف على الادب العربي وترجمته لليابانية .. قضى جزءا
من حياته في مصر وسوريا ..
وقد ألف هذا الكتاب باللغة العربية على الرغم من صعوبة الأمر
بالنسبة له .. ستجد عن قراءتك لهذا الكتاب .. أن هذا الكاتب
يعرف الكثير عن حياة العرب .. والمؤلفين العرب ..
كتاب سعدت بقراءته كثيرا .. واتمنى ان يعجبكم
تحياتي
أحب كثيرا أن أقرأ ما يكتبه الآخرون عن العرب
لأنني أستنتج منها الأمور التي قد لا تكون عادية بالنسبة لهم
والأمور التي تعجبهم أكثر
مع أن هذه الأمور كلها طبيعية ويومية بالنسبة لنا
ذكرتني بأستاذ عندنا في الجامعة
وكيف حبه لمعرفة الأدب العربي..
مير استاذنا كوري أو ياباني والله يختي صعب تفرقين بينهم لأن هو دوم يقول أنا أمريكي عايش بأمريكا.. ويزعل يوم حد يقوله غير جيه.. شكله متعقد من أصله لووول
شكله كتاب حلو..
وخاصة تعرفين وجهة نظرهم للعرب..
مرحبا عابر
انا ايضا احب ان اعرف مايقوله الاخرون
عنا ..
ربما ينبهوننا على امر سلبي لم ننتبه اليه
شكرا لك
**
روح العين
اذا كان استاذك ياباني عيونه مرة صغيرة
واذا كان كوري شفايفه كبيرة شوي .. وعيونه
اوسع من عيون اليابانيين .. خبرة ههههه
الكتاب حلو مرة للي يحبون الادب كثير
بينبسطون عليه
شكرا لك
[...] و مدونة عندي أمل ووقفات في المجلة الثقافية ومدونة Lady ashe ومدونة some wonder land [ عدد التعليقات:9 ] [ 86 قراءة للموضوع ] [...]
سالقي بتعليقي في مدونتك
شكرا لك
هل توجد نسخة اللكترومية
أحبث عن الكتاب منذ فترة ولم اجده في اي مكتبة قريبة مني
الاخ احمد
للاسف لست متاكدة من وجود نسخة الكترونية
**
عزيزتي فريال
اشتريت هذا الكتاب من معرض الكتاب الاخير
بالبحرين لذلك للاسف لا يمكنني أن افيدك
شكرا لكم